1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
|
# Catalan translations for live-manual package
# Copyright (C) 2012-2015 Carlos Zuferri <chals@altorricon.com>
# This file is distributed under the same license as the live-manual package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-manual 4.0~a4-1\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-27 14:18+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-27 20:50+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Zuferri <chals@altorricon.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. type: Plain text
#: en/about_manual.ssi:92 en/about_manual.ssi:100 en/about_manual.ssi:108
#: en/about_manual.ssi:116 en/about_manual.ssi:124 en/about_manual.ssi:132
#: en/appendix_style-guide.ssi:124 en/appendix_style-guide.ssi:134
#: en/appendix_style-guide.ssi:144 en/appendix_style-guide.ssi:154
#: en/appendix_style-guide.ssi:164 en/appendix_style-guide.ssi:177
#: en/examples.ssi:14 en/examples.ssi:30 en/examples.ssi:40 en/examples.ssi:54
#: en/examples.ssi:66 en/examples.ssi:82 en/examples.ssi:92
#: en/examples.ssi:105 en/examples.ssi:113 en/examples.ssi:123
#: en/examples.ssi:133 en/examples.ssi:148 en/examples.ssi:156
#: en/examples.ssi:164 en/examples.ssi:172 en/examples.ssi:188
#: en/examples.ssi:203 en/examples.ssi:211 en/examples.ssi:219
#: en/examples.ssi:235 en/examples.ssi:249 en/examples.ssi:258
#: en/examples.ssi:266 en/examples.ssi:286 en/examples.ssi:294
#: en/examples.ssi:303 en/examples.ssi:313 en/project_bugs.ssi:64
#: en/project_coding-style.ssi:30 en/project_coding-style.ssi:40
#: en/project_coding-style.ssi:53 en/project_coding-style.ssi:63
#: en/project_coding-style.ssi:94 en/project_coding-style.ssi:102
#: en/project_coding-style.ssi:112 en/project_coding-style.ssi:123
#: en/project_contributing.ssi:34 en/project_contributing.ssi:45
#: en/project_contributing.ssi:59 en/project_contributing.ssi:68
#: en/project_contributing.ssi:79 en/project_contributing.ssi:87
#: en/project_git.ssi:8 en/project_git.ssi:16 en/project_git.ssi:24
#: en/project_git.ssi:34 en/project_git.ssi:44 en/project_git.ssi:56
#: en/project_procedures.ssi:39 en/project_procedures.ssi:51
#: en/user_basics.ssi:50 en/user_basics.ssi:58 en/user_basics.ssi:68
#: en/user_basics.ssi:84 en/user_basics.ssi:99 en/user_basics.ssi:111
#: en/user_basics.ssi:119 en/user_basics.ssi:157 en/user_basics.ssi:165
#: en/user_basics.ssi:177 en/user_basics.ssi:189 en/user_basics.ssi:197
#: en/user_basics.ssi:209 en/user_basics.ssi:217 en/user_basics.ssi:225
#: en/user_basics.ssi:237 en/user_basics.ssi:249 en/user_basics.ssi:259
#: en/user_basics.ssi:269 en/user_basics.ssi:287 en/user_basics.ssi:318
#: en/user_basics.ssi:334 en/user_basics.ssi:342 en/user_basics.ssi:362
#: en/user_basics.ssi:389 en/user_basics.ssi:405
#: en/user_customization-binary.ssi:18 en/user_customization-contents.ssi:24
#: en/user_customization-contents.ssi:33 en/user_customization-contents.ssi:51
#: en/user_customization-installer.ssi:32
#: en/user_customization-installer.ssi:44
#: en/user_customization-packages.ssi:14 en/user_customization-packages.ssi:22
#: en/user_customization-packages.ssi:40 en/user_customization-packages.ssi:54
#: en/user_customization-packages.ssi:68 en/user_customization-packages.ssi:96
#: en/user_customization-packages.ssi:107
#: en/user_customization-packages.ssi:115
#: en/user_customization-packages.ssi:139
#: en/user_customization-packages.ssi:152
#: en/user_customization-packages.ssi:162
#: en/user_customization-packages.ssi:172
#: en/user_customization-packages.ssi:196
#: en/user_customization-packages.ssi:212
#: en/user_customization-packages.ssi:291
#: en/user_customization-packages.ssi:303
#: en/user_customization-packages.ssi:313
#: en/user_customization-packages.ssi:327
#: en/user_customization-packages.ssi:343
#: en/user_customization-packages.ssi:360 en/user_customization-runtime.ssi:14
#: en/user_customization-runtime.ssi:26 en/user_customization-runtime.ssi:44
#: en/user_customization-runtime.ssi:56 en/user_customization-runtime.ssi:75
#: en/user_customization-runtime.ssi:83 en/user_customization-runtime.ssi:92
#: en/user_customization-runtime.ssi:121 en/user_customization-runtime.ssi:131
#: en/user_customization-runtime.ssi:139 en/user_customization-runtime.ssi:148
#: en/user_customization-runtime.ssi:157 en/user_customization-runtime.ssi:172
#: en/user_customization-runtime.ssi:202 en/user_customization-runtime.ssi:210
#: en/user_customization-runtime.ssi:218 en/user_customization-runtime.ssi:228
#: en/user_customization-runtime.ssi:236 en/user_customization-runtime.ssi:244
#: en/user_customization-runtime.ssi:252 en/user_customization-runtime.ssi:260
#: en/user_customization-runtime.ssi:268 en/user_customization-runtime.ssi:276
#: en/user_customization-runtime.ssi:284 en/user_installation.ssi:38
#: en/user_installation.ssi:48 en/user_installation.ssi:56
#: en/user_installation.ssi:66 en/user_installation.ssi:74
#: en/user_installation.ssi:82 en/user_installation.ssi:106
#: en/user_installation.ssi:121 en/user_installation.ssi:134
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:22
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:31
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:54
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:66
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:75 en/user_overview.ssi:40
#: en/user_overview.ssi:52 en/user_overview.ssi:60
msgid "code{"
msgstr "code{"
#. type: Plain text
#: en/about_manual.ssi:96 en/about_manual.ssi:104 en/about_manual.ssi:112
#: en/about_manual.ssi:120 en/about_manual.ssi:128 en/about_manual.ssi:136
#: en/appendix_style-guide.ssi:128 en/appendix_style-guide.ssi:138
#: en/appendix_style-guide.ssi:148 en/appendix_style-guide.ssi:158
#: en/appendix_style-guide.ssi:173 en/appendix_style-guide.ssi:182
#: en/examples.ssi:20 en/examples.ssi:34 en/examples.ssi:44 en/examples.ssi:60
#: en/examples.ssi:70 en/examples.ssi:88 en/examples.ssi:101
#: en/examples.ssi:109 en/examples.ssi:117 en/examples.ssi:127
#: en/examples.ssi:140 en/examples.ssi:152 en/examples.ssi:160
#: en/examples.ssi:168 en/examples.ssi:176 en/examples.ssi:197
#: en/examples.ssi:207 en/examples.ssi:215 en/examples.ssi:231
#: en/examples.ssi:239 en/examples.ssi:254 en/examples.ssi:262
#: en/examples.ssi:270 en/examples.ssi:290 en/examples.ssi:299
#: en/examples.ssi:309 en/examples.ssi:327 en/project_bugs.ssi:68
#: en/project_coding-style.ssi:36 en/project_coding-style.ssi:47
#: en/project_coding-style.ssi:59 en/project_coding-style.ssi:70
#: en/project_coding-style.ssi:98 en/project_coding-style.ssi:106
#: en/project_coding-style.ssi:119 en/project_coding-style.ssi:130
#: en/project_contributing.ssi:41 en/project_contributing.ssi:55
#: en/project_contributing.ssi:64 en/project_contributing.ssi:73
#: en/project_contributing.ssi:83 en/project_contributing.ssi:90
#: en/project_git.ssi:12 en/project_git.ssi:20 en/project_git.ssi:28
#: en/project_git.ssi:38 en/project_git.ssi:48 en/project_git.ssi:60
#: en/project_procedures.ssi:47 en/project_procedures.ssi:92
#: en/user_basics.ssi:54 en/user_basics.ssi:62 en/user_basics.ssi:72
#: en/user_basics.ssi:90 en/user_basics.ssi:105 en/user_basics.ssi:115
#: en/user_basics.ssi:123 en/user_basics.ssi:161 en/user_basics.ssi:169
#: en/user_basics.ssi:183 en/user_basics.ssi:193 en/user_basics.ssi:201
#: en/user_basics.ssi:213 en/user_basics.ssi:221 en/user_basics.ssi:229
#: en/user_basics.ssi:241 en/user_basics.ssi:253 en/user_basics.ssi:263
#: en/user_basics.ssi:273 en/user_basics.ssi:310 en/user_basics.ssi:322
#: en/user_basics.ssi:338 en/user_basics.ssi:346 en/user_basics.ssi:373
#: en/user_basics.ssi:393 en/user_basics.ssi:409
#: en/user_customization-binary.ssi:25 en/user_customization-contents.ssi:29
#: en/user_customization-contents.ssi:43 en/user_customization-contents.ssi:55
#: en/user_customization-installer.ssi:38
#: en/user_customization-installer.ssi:49
#: en/user_customization-packages.ssi:18 en/user_customization-packages.ssi:26
#: en/user_customization-packages.ssi:46 en/user_customization-packages.ssi:60
#: en/user_customization-packages.ssi:72
#: en/user_customization-packages.ssi:101
#: en/user_customization-packages.ssi:111
#: en/user_customization-packages.ssi:119
#: en/user_customization-packages.ssi:144
#: en/user_customization-packages.ssi:158
#: en/user_customization-packages.ssi:168
#: en/user_customization-packages.ssi:178
#: en/user_customization-packages.ssi:202
#: en/user_customization-packages.ssi:217
#: en/user_customization-packages.ssi:295
#: en/user_customization-packages.ssi:307
#: en/user_customization-packages.ssi:317
#: en/user_customization-packages.ssi:331
#: en/user_customization-packages.ssi:356
#: en/user_customization-packages.ssi:365 en/user_customization-runtime.ssi:18
#: en/user_customization-runtime.ssi:30 en/user_customization-runtime.ssi:48
#: en/user_customization-runtime.ssi:69 en/user_customization-runtime.ssi:79
#: en/user_customization-runtime.ssi:88 en/user_customization-runtime.ssi:97
#: en/user_customization-runtime.ssi:125 en/user_customization-runtime.ssi:135
#: en/user_customization-runtime.ssi:144 en/user_customization-runtime.ssi:153
#: en/user_customization-runtime.ssi:162 en/user_customization-runtime.ssi:180
#: en/user_customization-runtime.ssi:206 en/user_customization-runtime.ssi:214
#: en/user_customization-runtime.ssi:222 en/user_customization-runtime.ssi:232
#: en/user_customization-runtime.ssi:240 en/user_customization-runtime.ssi:248
#: en/user_customization-runtime.ssi:256 en/user_customization-runtime.ssi:264
#: en/user_customization-runtime.ssi:272 en/user_customization-runtime.ssi:280
#: en/user_customization-runtime.ssi:288 en/user_installation.ssi:42
#: en/user_installation.ssi:52 en/user_installation.ssi:62
#: en/user_installation.ssi:70 en/user_installation.ssi:78
#: en/user_installation.ssi:86 en/user_installation.ssi:111
#: en/user_installation.ssi:128 en/user_installation.ssi:139
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:27
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:42
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:60
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:71
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:79 en/user_overview.ssi:46
#: en/user_overview.ssi:56 en/user_overview.ssi:64
msgid "}code"
msgstr "}code"
#. type: Plain text
#: en/user_customization-binary.ssi:2
msgid ":B~ Customizing the binary image"
msgstr ":B~ Personalització de la imatge binària"
#. type: Plain text
#: en/user_customization-binary.ssi:4
msgid "1~customizing-binary Customizing the binary image"
msgstr "1~customizing-binary Personalització de la imatge binària"
#. type: Plain text
#: en/user_customization-binary.ssi:6
msgid "2~ Bootloaders"
msgstr "2~ Carregadors d'arrencada"
#. type: Plain text
#: en/user_customization-binary.ssi:8
msgid ""
"live-build uses /{syslinux}/ and some of its derivatives (depending on the "
"image type) as bootloaders by default. They can be easily customized to suit "
"your needs."
msgstr ""
"live-build utilitza /{syslinux}/ i alguns dels seus derivats (depenent del "
"tipus d'imatge) com carregadors d'arrencada per defecte. Es poden "
"personalitzar fàcilment per satisfer totes les necessitats."
#. type: Plain text
#: en/user_customization-binary.ssi:10
msgid ""
"In order to use a full theme, copy #{/usr/share/live/build/bootloaders}# "
"into #{config/bootloaders}# and edit the files in there. If you do not want "
"to bother modifying all supported bootloader configurations, only providing "
"a local customized copy of one of the bootloaders, e.g. *{isolinux}* in "
"#{config/bootloaders/isolinux}# is enough too, depending on your use case."
msgstr ""
"Per a utilitzar un tema complet, copiar #{/usr/share/live/build/bootloaders}"
"# a #{config/bootloaders}# i editar els fitxers allí. Si no es vol modificar "
"totes les configuracions dels carregadors d'arrencada disponibles, només cal "
"utilitzar una còpia local personalitzada d'un dels carregadors, per exemple, "
"copiar la configuració d'*{isolinux}* a #{config/bootloaders/isolinux}# ja "
"és suficient, depenent del cas d'ús."
#. type: Plain text
#: en/user_customization-binary.ssi:12
msgid ""
"When modifying one of the default themes, if you want to use a personalized "
"background image that will be displayed together with the boot menu, add a "
"splash.png picture of 640x480 pixels. Then, remove the splash.svg file."
msgstr ""
"Quan es modifica un dels temes per defecte, si es vol utilitzar una imatge "
"de fons personalitzada que es mostrarà juntament amb el menú d'arrencada, es "
"pot afegir una imatge de 640x480 píxels. Aleshores, esborrar el fitxer "
"splash.svg."
#. type: Plain text
#: en/user_customization-binary.ssi:14
msgid ""
"There are many possibilities when it comes to making changes. For instance, "
"syslinux derivatives are configured by default with a timeout of 0 (zero) "
"which means that they will pause indefinitely at their splash screen until "
"you press a key."
msgstr ""
"Hi ha moltes possibilitats a l'hora de fer canvis. Per exemple, els derivats "
"de syslinux estan configurats per defecte amb un temps d'espera de 0 (zero) "
"el que significa que faran una pausa indefinida en la seva pantalla inicial "
"fins que es premi una tecla."
#. type: Plain text
#: en/user_customization-binary.ssi:16
msgid ""
"To modify the boot timeout of a default #{iso-hybrid}# image just edit a "
"default *{isolinux.cfg}* file specifying the timeout in units of 1/10 "
"seconds. A modified *{isolinux.cfg}* to boot after five seconds would be "
"similar to this:"
msgstr ""
"Per a modificar el temps d'espera d'arrencada d'una imatge #{iso-hybrid}# es "
"pot editar el fitxer *{isolinux.cfg}* especificant el temps d'espera en "
"unitats de segons 1/10. Un fitxer *{isolinux.cfg}* modificat per a arrencar "
"després de cinc segons seria semblant a aquest:"
#. type: Plain text
#: en/user_customization-binary.ssi:23
#, no-wrap
msgid ""
" include menu.cfg\n"
" default vesamenu.c32\n"
" prompt 0\n"
" timeout 50\n"
msgstr ""
" include menu.cfg\n"
" default vesamenu.c32\n"
" prompt 0\n"
" timeout 50\n"
#. type: Plain text
#: en/user_customization-binary.ssi:27
msgid "2~ ISO metadata"
msgstr "2~ metadades ISO "
#. type: Plain text
#: en/user_customization-binary.ssi:29
msgid ""
"When creating an ISO9660 binary image, you can use the following options to "
"add various textual metadata for your image. This can help you easily "
"identify the version or configuration of an image without booting it."
msgstr ""
"Quan es crea una imatge binària ISO9660, es poden utilitzar les següents "
"opcions per a afegir diverses metadades textuals. Això pot ajudar a "
"identificar fàcilment la versió o la configuració d'una imatge sense "
"arrencar-la."
#. type: Plain text
#: en/user_customization-binary.ssi:31
msgid ""
"_* #{LB_ISO_APPLICATION/--iso-application NAME}#: This should describe the "
"application that will be on the image. The maximum length for this field is "
"128 characters."
msgstr ""
"_* #{LB_ISO_APPLICATION/--iso-application NAME}#: Ha de descriure "
"l'aplicació que serà a la imatge. La longitud màxima per a aquest camp és de "
"128 caràcters."
#. type: Plain text
#: en/user_customization-binary.ssi:33
msgid ""
"_* #{LB_ISO_PREPARER/--iso-preparer NAME}#: This should describe the "
"preparer of the image, usually with some contact details. The default for "
"this option is the live-build version you are using, which may help with "
"debugging later. The maximum length for this field is 128 characters."
msgstr ""
"_* #{LB_ISO_PREPARER/--iso-preparer NAME}#: Ha de descriure al preparador de "
"la imatge, en general amb algunes dades de contacte. El valor per defecte "
"per a aquesta opció és la versió de live-build utilitzada, la qual cosa pot "
"ajudar amb la depuració d'errors posterior. La longitud màxima per a aquest "
"camp és de 128 caràcters."
#. type: Plain text
#: en/user_customization-binary.ssi:35
msgid ""
"_* #{LB_ISO_PUBLISHER/--iso-publisher NAME}#: This should describe the "
"publisher of the image, usually with some contact details. The maximum "
"length for this field is 128 characters."
msgstr ""
"_* #{LB_ISO_PUBLISHER/--iso-publisher NAME}#: Ha de descriure l'editor de la "
"imatge, en general amb algunes dades de contacte. La longitud màxima per a "
"aquest camp és de 128 caràcters."
#. type: Plain text
#: en/user_customization-binary.ssi:36
msgid ""
"_* #{LB_ISO_VOLUME/--iso-volume NAME}#: This should specify the volume ID of "
"the image. This is used as a user-visible label on some platforms such as "
"Windows and Apple Mac OS. The maximum length for this field is 32 characters."
msgstr ""
"_* #{LB_ISO_VOLUME/--iso-volume NAME}#: Això ha d'especificar l'ID de volum "
"de la imatge. Això s'utilitza com una etiqueta visible per a l'usuari en "
"algunes plataformes com Windows i Apple Mac OS. La longitud màxima per a "
"aquest camp és de 32 caràcters."
|