aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/markup/pod/live-manual/media/text/po/pl/project_contributing.ssi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRalph Amissah <ralph.amissah@gmail.com>2021-11-27 21:54:49 -0500
committerRalph Amissah <ralph.amissah@gmail.com>2021-11-27 21:54:49 -0500
commit78b1b83be0cf04b4cba707751b7ad4d97787fe37 (patch)
tree0260daae62c3c0c055b7ec73b274fa82b31b344f /markup/pod/live-manual/media/text/po/pl/project_contributing.ssi.po
track document samples used
Diffstat (limited to 'markup/pod/live-manual/media/text/po/pl/project_contributing.ssi.po')
-rw-r--r--markup/pod/live-manual/media/text/po/pl/project_contributing.ssi.po418
1 files changed, 418 insertions, 0 deletions
diff --git a/markup/pod/live-manual/media/text/po/pl/project_contributing.ssi.po b/markup/pod/live-manual/media/text/po/pl/project_contributing.ssi.po
new file mode 100644
index 0000000..5c2a01c
--- /dev/null
+++ b/markup/pod/live-manual/media/text/po/pl/project_contributing.ssi.po
@@ -0,0 +1,418 @@
+# Polish translations for live-manual
+# Copyright (C) 2014 AreYouLoco? <areyouloco@paranoici.org>
+# This file is distributed under the same license as the live-manual package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: live-manual 4.0~alpha13-1\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-26 08:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-01 16:32+0100\n"
+"Last-Translator: AreYouLoco? <areyouloco@paranoici.org>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: pl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+
+#. type: Plain text
+#: en/about_manual.ssi:94 en/about_manual.ssi:102 en/about_manual.ssi:110
+#: en/about_manual.ssi:118 en/about_manual.ssi:126 en/about_manual.ssi:134
+#: en/appendix_style-guide.ssi:124 en/appendix_style-guide.ssi:134
+#: en/appendix_style-guide.ssi:144 en/appendix_style-guide.ssi:154
+#: en/appendix_style-guide.ssi:164 en/appendix_style-guide.ssi:177
+#: en/examples.ssi:14 en/examples.ssi:30 en/examples.ssi:40 en/examples.ssi:54
+#: en/examples.ssi:66 en/examples.ssi:82 en/examples.ssi:92
+#: en/examples.ssi:105 en/examples.ssi:113 en/examples.ssi:123
+#: en/examples.ssi:133 en/examples.ssi:148 en/examples.ssi:156
+#: en/examples.ssi:164 en/examples.ssi:172 en/examples.ssi:188
+#: en/examples.ssi:203 en/examples.ssi:211 en/examples.ssi:219
+#: en/examples.ssi:235 en/examples.ssi:249 en/examples.ssi:258
+#: en/examples.ssi:266 en/examples.ssi:286 en/examples.ssi:294
+#: en/examples.ssi:303 en/examples.ssi:313 en/project_bugs.ssi:64
+#: en/project_coding-style.ssi:30 en/project_coding-style.ssi:40
+#: en/project_coding-style.ssi:53 en/project_coding-style.ssi:63
+#: en/project_coding-style.ssi:94 en/project_coding-style.ssi:102
+#: en/project_coding-style.ssi:112 en/project_coding-style.ssi:123
+#: en/project_contributing.ssi:34 en/project_contributing.ssi:45
+#: en/project_contributing.ssi:59 en/project_contributing.ssi:68
+#: en/project_contributing.ssi:79 en/project_contributing.ssi:87
+#: en/project_git.ssi:8 en/project_git.ssi:16 en/project_git.ssi:24
+#: en/project_git.ssi:34 en/project_git.ssi:44 en/project_git.ssi:56
+#: en/project_procedures.ssi:39 en/project_procedures.ssi:51
+#: en/user_basics.ssi:48 en/user_basics.ssi:56 en/user_basics.ssi:66
+#: en/user_basics.ssi:82 en/user_basics.ssi:97 en/user_basics.ssi:109
+#: en/user_basics.ssi:117 en/user_basics.ssi:155 en/user_basics.ssi:163
+#: en/user_basics.ssi:175 en/user_basics.ssi:187 en/user_basics.ssi:195
+#: en/user_basics.ssi:207 en/user_basics.ssi:215 en/user_basics.ssi:223
+#: en/user_basics.ssi:235 en/user_basics.ssi:247 en/user_basics.ssi:257
+#: en/user_basics.ssi:267 en/user_basics.ssi:285 en/user_basics.ssi:316
+#: en/user_basics.ssi:332 en/user_basics.ssi:340 en/user_basics.ssi:360
+#: en/user_customization-binary.ssi:16 en/user_customization-contents.ssi:24
+#: en/user_customization-contents.ssi:33 en/user_customization-contents.ssi:51
+#: en/user_customization-installer.ssi:32
+#: en/user_customization-installer.ssi:44
+#: en/user_customization-packages.ssi:14 en/user_customization-packages.ssi:22
+#: en/user_customization-packages.ssi:40 en/user_customization-packages.ssi:54
+#: en/user_customization-packages.ssi:68 en/user_customization-packages.ssi:96
+#: en/user_customization-packages.ssi:107
+#: en/user_customization-packages.ssi:115
+#: en/user_customization-packages.ssi:139
+#: en/user_customization-packages.ssi:152
+#: en/user_customization-packages.ssi:162
+#: en/user_customization-packages.ssi:172
+#: en/user_customization-packages.ssi:196
+#: en/user_customization-packages.ssi:212
+#: en/user_customization-packages.ssi:291
+#: en/user_customization-packages.ssi:303
+#: en/user_customization-packages.ssi:313
+#: en/user_customization-packages.ssi:327
+#: en/user_customization-packages.ssi:343
+#: en/user_customization-packages.ssi:360 en/user_customization-runtime.ssi:14
+#: en/user_customization-runtime.ssi:26 en/user_customization-runtime.ssi:44
+#: en/user_customization-runtime.ssi:56 en/user_customization-runtime.ssi:75
+#: en/user_customization-runtime.ssi:83 en/user_customization-runtime.ssi:92
+#: en/user_customization-runtime.ssi:121 en/user_customization-runtime.ssi:131
+#: en/user_customization-runtime.ssi:139 en/user_customization-runtime.ssi:148
+#: en/user_customization-runtime.ssi:157 en/user_customization-runtime.ssi:172
+#: en/user_installation.ssi:38 en/user_installation.ssi:48
+#: en/user_installation.ssi:56 en/user_installation.ssi:66
+#: en/user_installation.ssi:74 en/user_installation.ssi:82
+#: en/user_installation.ssi:106 en/user_installation.ssi:121
+#: en/user_installation.ssi:134 en/user_managing_a_configuration.ssi:22
+#: en/user_managing_a_configuration.ssi:31
+#: en/user_managing_a_configuration.ssi:54
+#: en/user_managing_a_configuration.ssi:66
+#: en/user_managing_a_configuration.ssi:75 en/user_overview.ssi:40
+#: en/user_overview.ssi:52 en/user_overview.ssi:60
+msgid "code{"
+msgstr "code{"
+
+#. type: Plain text
+#: en/about_manual.ssi:98 en/about_manual.ssi:106 en/about_manual.ssi:114
+#: en/about_manual.ssi:122 en/about_manual.ssi:130 en/about_manual.ssi:138
+#: en/appendix_style-guide.ssi:128 en/appendix_style-guide.ssi:138
+#: en/appendix_style-guide.ssi:148 en/appendix_style-guide.ssi:158
+#: en/appendix_style-guide.ssi:173 en/appendix_style-guide.ssi:182
+#: en/examples.ssi:20 en/examples.ssi:34 en/examples.ssi:44 en/examples.ssi:60
+#: en/examples.ssi:70 en/examples.ssi:88 en/examples.ssi:101
+#: en/examples.ssi:109 en/examples.ssi:117 en/examples.ssi:127
+#: en/examples.ssi:140 en/examples.ssi:152 en/examples.ssi:160
+#: en/examples.ssi:168 en/examples.ssi:176 en/examples.ssi:197
+#: en/examples.ssi:207 en/examples.ssi:215 en/examples.ssi:231
+#: en/examples.ssi:239 en/examples.ssi:254 en/examples.ssi:262
+#: en/examples.ssi:270 en/examples.ssi:290 en/examples.ssi:299
+#: en/examples.ssi:309 en/examples.ssi:327 en/project_bugs.ssi:68
+#: en/project_coding-style.ssi:36 en/project_coding-style.ssi:47
+#: en/project_coding-style.ssi:59 en/project_coding-style.ssi:70
+#: en/project_coding-style.ssi:98 en/project_coding-style.ssi:106
+#: en/project_coding-style.ssi:119 en/project_coding-style.ssi:130
+#: en/project_contributing.ssi:41 en/project_contributing.ssi:55
+#: en/project_contributing.ssi:64 en/project_contributing.ssi:73
+#: en/project_contributing.ssi:83 en/project_contributing.ssi:90
+#: en/project_git.ssi:12 en/project_git.ssi:20 en/project_git.ssi:28
+#: en/project_git.ssi:38 en/project_git.ssi:48 en/project_git.ssi:60
+#: en/project_procedures.ssi:47 en/project_procedures.ssi:92
+#: en/user_basics.ssi:52 en/user_basics.ssi:60 en/user_basics.ssi:70
+#: en/user_basics.ssi:88 en/user_basics.ssi:103 en/user_basics.ssi:113
+#: en/user_basics.ssi:121 en/user_basics.ssi:159 en/user_basics.ssi:167
+#: en/user_basics.ssi:181 en/user_basics.ssi:191 en/user_basics.ssi:199
+#: en/user_basics.ssi:211 en/user_basics.ssi:219 en/user_basics.ssi:227
+#: en/user_basics.ssi:239 en/user_basics.ssi:251 en/user_basics.ssi:261
+#: en/user_basics.ssi:271 en/user_basics.ssi:308 en/user_basics.ssi:320
+#: en/user_basics.ssi:336 en/user_basics.ssi:344 en/user_basics.ssi:371
+#: en/user_customization-binary.ssi:23 en/user_customization-contents.ssi:29
+#: en/user_customization-contents.ssi:43 en/user_customization-contents.ssi:55
+#: en/user_customization-installer.ssi:38
+#: en/user_customization-installer.ssi:49
+#: en/user_customization-packages.ssi:18 en/user_customization-packages.ssi:26
+#: en/user_customization-packages.ssi:46 en/user_customization-packages.ssi:60
+#: en/user_customization-packages.ssi:72
+#: en/user_customization-packages.ssi:101
+#: en/user_customization-packages.ssi:111
+#: en/user_customization-packages.ssi:119
+#: en/user_customization-packages.ssi:144
+#: en/user_customization-packages.ssi:158
+#: en/user_customization-packages.ssi:168
+#: en/user_customization-packages.ssi:178
+#: en/user_customization-packages.ssi:202
+#: en/user_customization-packages.ssi:217
+#: en/user_customization-packages.ssi:295
+#: en/user_customization-packages.ssi:307
+#: en/user_customization-packages.ssi:317
+#: en/user_customization-packages.ssi:331
+#: en/user_customization-packages.ssi:356
+#: en/user_customization-packages.ssi:365 en/user_customization-runtime.ssi:18
+#: en/user_customization-runtime.ssi:30 en/user_customization-runtime.ssi:48
+#: en/user_customization-runtime.ssi:69 en/user_customization-runtime.ssi:79
+#: en/user_customization-runtime.ssi:88 en/user_customization-runtime.ssi:97
+#: en/user_customization-runtime.ssi:125 en/user_customization-runtime.ssi:135
+#: en/user_customization-runtime.ssi:144 en/user_customization-runtime.ssi:153
+#: en/user_customization-runtime.ssi:162 en/user_customization-runtime.ssi:180
+#: en/user_installation.ssi:42 en/user_installation.ssi:52
+#: en/user_installation.ssi:62 en/user_installation.ssi:70
+#: en/user_installation.ssi:78 en/user_installation.ssi:86
+#: en/user_installation.ssi:111 en/user_installation.ssi:128
+#: en/user_installation.ssi:139 en/user_managing_a_configuration.ssi:27
+#: en/user_managing_a_configuration.ssi:42
+#: en/user_managing_a_configuration.ssi:60
+#: en/user_managing_a_configuration.ssi:71
+#: en/user_managing_a_configuration.ssi:79 en/user_overview.ssi:46
+#: en/user_overview.ssi:56 en/user_overview.ssi:64
+msgid "}code"
+msgstr "}code"
+
+#. type: Plain text
+#: en/project_contributing.ssi:2
+msgid ":B~ Contributing to the project"
+msgstr ":B~ Wnoszenie wkładu do tego projektu"
+
+#. type: Plain text
+#: en/project_contributing.ssi:4
+msgid "1~contributing-to-project Contributing to the project"
+msgstr "1~contributing-to-project Wnoszenie wkładu do tego projektu"
+
+#. type: Plain text
+#: en/project_contributing.ssi:6
+msgid ""
+"When submitting a contribution, please clearly identify its copyright holder "
+"and include any applicable licensing statement. Note that to be accepted, "
+"the contribution must be licensed under the same license as the rest of the "
+"documents, namely, GPL version 3 or later."
+msgstr ""
+"Wnosząc swój wkład należy jasno określić posiadacza jego praw autorskich i "
+"zawrzeć wszelkie stosowane oświadczenie licencjonowania. Należy pamiętać, że "
+"aby zmiany były zaakceptowane, wkład musi być licencjonowany na tej samej "
+"licencji co reszta dokumentów, a mianowicie, GPL w wersji 3 lub nowszej."
+
+#. type: Plain text
+#: en/project_contributing.ssi:8
+msgid ""
+"Contributions to the project, such as translations and patches, are greatly "
+"welcome. Anyone can directly commit to the repositories, however, we ask you "
+"to send bigger changes to the mailing list to discuss them first. See the "
+"section {Contact}#contact for more information."
+msgstr ""
+"Wkład do projektu, taki jak tłumaczenia i poprawki, są bardzo mile widziane. "
+"Każdy może bezpośrednio zaangażować się w repozytoriach, jednak prosimy "
+"wysłać większe zmiany do listy mailingowej, aby omówić je w pierwszej "
+"kolejności. Patrz rozdział {kontakt}#contact aby uzyskać więcej informacji."
+
+# //Bolded also second *{debian-next}* instance
+#. type: Plain text
+#: en/project_contributing.ssi:10
+msgid ""
+"The ${project} uses Git as version control system and source code "
+"management. As explained in {Git repositories}#git-repositories there are "
+"two main development branches: *{debian}* and *{debian-next}*. Everybody can "
+"commit to the debian-next branches of the live-boot, live-build, live-"
+"config, live-images, live-manual and live-tools repositories."
+msgstr ""
+"${projekt} używa Git jako systemu kontroli wersji i zarządzania kodem "
+"źródłowym. Jak wyjaśniono w {repozytorium Git}#git-repositories są dwie "
+"główne gałęzie rozwoju: *{debian}* i *{debian-next}*. Każdy może wprowadzić "
+"zmiany do gałęzi *{debian-next}* w repozytoriach ive-boot, live-build, live-"
+"config, live-images, live-manual i live-tools."
+
+#. type: Plain text
+#: en/project_contributing.ssi:12
+msgid "However, there are certain restrictions. The server will reject:"
+msgstr "Jednakże istnieją pewne restrykcje. Serwer odrzuci:"
+
+# ???
+#. type: Plain text
+#: en/project_contributing.ssi:14
+#, fuzzy
+msgid "_* Non fast-forward pushes."
+msgstr "_* Nie idące do przodu zmiany."
+
+#. type: Plain text
+#: en/project_contributing.ssi:16
+msgid "_* Merge commits."
+msgstr "_* Zmiany wymagające scalenia."
+
+#. type: Plain text
+#: en/project_contributing.ssi:18
+msgid "_* Adding or removing tags or branches."
+msgstr "_* Dodawanie lub usuwanie tagów lub gałęzi rozwojowych."
+
+#. type: Plain text
+#: en/project_contributing.ssi:20
+msgid ""
+"Even though all commits might be revised, we ask you to use your common "
+"sense and make good commits with good commit messages."
+msgstr ""
+"Nawet jeżeli wszystkie zmiany mogą być później zweryfikowane, prosimy abyś "
+"używał zdrowego rozsądku i tworzył dobre zmiany opisane dobrym komentarzem."
+
+#. type: Plain text
+#: en/project_contributing.ssi:22
+msgid ""
+"_* Write commit messages that consist of complete, meaningful sentences in "
+"English, starting with a capital letter and ending with a full stop. "
+"Usually, these will start with the form \"Fixing/Adding/Removing/Correcting/"
+"Translating/...\"."
+msgstr ""
+"_* Pisz komentarze do zmian, które składają się z pełnych, sensownych zdań w "
+"języku angielskim, począwszy od dużej litery, a kończących się kropką. "
+"Zwykle te komentarze zaczynają się od \"Fixing/Adding/Removing/Correcting/"
+"Translating/...\". (\"Naprawianie/Dodawanie/Usuwanie/Korygowanie/"
+"Tłumaczenie/ itd. ... \".)"
+
+#. type: Plain text
+#: en/project_contributing.ssi:24
+msgid ""
+"_* Write good commit messages. The first line must be an accurate summary of "
+"the contents of the commit which will be included in the changelog. If you "
+"need to make some further explanations, write them below leaving a blank "
+"line after the first one and then another blank line after each paragraph. "
+"Lines of paragraphs should not exceed 80 characters in length."
+msgstr ""
+"_* Pisz dobre komenarze do zmian. Pierwsza linia musi być dokładne "
+"podsumowanie treści popełnić, która zostanie uwzględniona w liście zmian "
+"(ang. changelog). Jeśli musisz zrobić kilka wyjaśnień, napisz je niżej "
+"pozostawiając pusty wiersz po pierwszej lini, a następnie kolejny pusty "
+"wiersz po każdym akapicie. Linie każdego akapitu nie powinny przekraczać 80 "
+"znaków."
+
+# *tłumaczenie niedokładne
+#. type: Plain text
+#: en/project_contributing.ssi:26
+msgid ""
+"_* Commit atomically, this is to say, do not mix unrelated things in the "
+"same commit. Make one different commit for each change you make."
+msgstr ""
+"_ * Wysyłaj zmiany osobno. To znaczy; nie mieszaj niepowiązanych ze sobą "
+"rzeczy w tej samej zmianie. Dodać osobną zmianę dla każdej rzeczy, którą "
+"zmieniasz."
+
+# 1. Zwrot 'make changes' będzie tłumaczone jako 'wprowadzac zmiany' dla zachowania spójności w całym tłumaczeniu.
+#. type: Plain text
+#: en/project_contributing.ssi:28
+msgid "2~ Making changes"
+msgstr "2~ Wprowadzanie zmian"
+
+#. type: Plain text
+#: en/project_contributing.ssi:30
+msgid ""
+"In order to push to the repositories, you must follow the following "
+"procedure. Here we use live-manual as an example so replace it with the name "
+"of the repository you want to work with. For detailed information on how to "
+"edit live-manual see {Contributing to this document}#how-to-contribute."
+msgstr ""
+"W celu wysłania zmian do repozytoriów, należy wykonać następującą procedurę. "
+"Tutaj używamy live-manual jako przykładu, więc zastąp go nazwą repozytorium, "
+"z którym chcesz pracować. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat edycji "
+"podręcznika live-manual zobacz: {Współtworzenie tego dokumentu}#how-to-"
+"contribute."
+
+#. type: Plain text
+#: en/project_contributing.ssi:32
+msgid "_* Fetch the public commit key:"
+msgstr "_* Pobierz publiczny klucz do wprowadzania zmian:"
+
+#. type: Plain text
+#: en/project_contributing.ssi:39
+#, no-wrap
+msgid ""
+" $ mkdir -p ~/.ssh/keys\n"
+" $ wget http://live-systems.org/other/keys/git@live-systems.org -O ~/.ssh/keys/git@live-systems.org\n"
+" $ wget http://live-systems.org/other/keys/git@live-systems.org.pub -O ~/.ssh/keys/git@live-systems.org.pub\n"
+" $ chmod 0600 ~/.ssh/keys/git@live-systems.org*\n"
+msgstr ""
+" $ mkdir -p ~/.ssh/keys\n"
+" $ wget http://live-systems.org/other/keys/git@live-systems.org -O ~/.ssh/keys/git@live-systems.org\n"
+" $ wget http://live-systems.org/other/keys/git@live-systems.org.pub -O ~/.ssh/keys/git@live-systems.org.pub\n"
+" $ chmod 0600 ~/.ssh/keys/git@live-systems.org*\n"
+
+#. type: Plain text
+#: en/project_contributing.ssi:43
+msgid "_* Add the following section to your openssh-client config:"
+msgstr "_* Dodaj następującą sekcję do twojej konfiguracji klienta openssh:"
+
+#. type: Plain text
+#: en/project_contributing.ssi:53
+#, no-wrap
+msgid ""
+" $ cat >> ~/.ssh/config << EOF\n"
+" Host live-systems.org\n"
+" Hostname live-systems.org\n"
+" User git\n"
+" IdentitiesOnly yes\n"
+" IdentityFile ~/.ssh/keys/git@live-systems.org\n"
+" EOF\n"
+msgstr ""
+"$ cat >> ~/.ssh/config << EOF\n"
+" Host live-systems.org\n"
+" Hostname live-systems.org\n"
+" User git\n"
+" IdentitiesOnly yes\n"
+" IdentityFile ~/.ssh/keys/git@live-systems.org\n"
+" EOF\n"
+
+#. type: Plain text
+#: en/project_contributing.ssi:57
+msgid "_* Check out a clone of live-manual through ssh:"
+msgstr "_* Sprawdź i sklonuj kopię live-manual przez through ssh:"
+
+#. type: Plain text
+#: en/project_contributing.ssi:62
+#, no-wrap
+msgid ""
+" $ git clone git@live-systems.org:/live-manual.git\n"
+" $ cd live-manual && git checkout debian-next\n"
+msgstr ""
+" $ git clone git@live-systems.org:/live-manual.git\n"
+" $ cd live-manual && git checkout debian-next\n"
+
+#. type: Plain text
+#: en/project_contributing.ssi:66
+msgid "_* Make sure you have Git author and email set:"
+msgstr ""
+"_* Upewnij się, że masz ustawionego autora i adres email w konfiguracji Git:"
+
+#. type: Plain text
+#: en/project_contributing.ssi:71
+#, no-wrap
+msgid ""
+" $ git config user.name \"John Doe\"\n"
+" $ git config user.email john@example.org\n"
+msgstr ""
+" $ git config user.name \"John Doe\"\n"
+" $ git config user.email john@example.org\n"
+
+#. type: Plain text
+#: en/project_contributing.ssi:75
+#, no-wrap
+msgid "*{Important:}* Remember that you should commit any changes on the *{debian-next}* branch.\n"
+msgstr "*{Ważne:}* Pamiętaj, że powinno się wprowadzać wszelkie zmiany wyłącznie w gałęzi *{debian-next}*.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: en/project_contributing.ssi:77
+msgid ""
+"_* Make your changes. In this example you would first write a new section "
+"dealing with applying patches and then prepare to commit adding the files "
+"and writing your commit message like this:"
+msgstr ""
+"_* Wprowadź zmiany. W tym przykładzie będzie najpierw napisać nowy dział "
+"dotyczący stosowania plastrów, a następnie przygotować się do popełnienia "
+"dodawanie plików i pisanie popełnienia wiadomość tak:"
+
+#. type: Plain text
+#: en/project_contributing.ssi:81
+#, no-wrap
+msgid " $ git commit -a -m \"Adding a section on applying patches.\"\n"
+msgstr " $ git commit -a -m \"Adding a section on applying patches.\"\n"
+
+#. type: Plain text
+#: en/project_contributing.ssi:85
+msgid "_* Push the commit to the server:"
+msgstr "_* Wyślij poprawki na serwer:"
+
+#. type: Plain text
+#: en/project_contributing.ssi:89
+#, no-wrap
+msgid " $ git push\n"
+msgstr " $ git push\n"