1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
|
# Polish translations for live-manual
# Copyright (C) 2014 AreYouLoco? <areyouloco@paranoici.org>
# This file is distributed under the same license as the live-manual package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-manual 4.0~alpha13-1\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-07 00:28+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-03 18:14+0100\n"
"Last-Translator: AreYouLoco? <areyouloco@paranoici.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#. type: Plain text
#: en/about_manual.ssi:92 en/about_manual.ssi:100 en/about_manual.ssi:108
#: en/about_manual.ssi:116 en/about_manual.ssi:124 en/about_manual.ssi:132
#: en/appendix_style-guide.ssi:124 en/appendix_style-guide.ssi:134
#: en/appendix_style-guide.ssi:144 en/appendix_style-guide.ssi:154
#: en/appendix_style-guide.ssi:164 en/appendix_style-guide.ssi:177
#: en/examples.ssi:14 en/examples.ssi:30 en/examples.ssi:40 en/examples.ssi:54
#: en/examples.ssi:66 en/examples.ssi:82 en/examples.ssi:92
#: en/examples.ssi:105 en/examples.ssi:113 en/examples.ssi:123
#: en/examples.ssi:133 en/examples.ssi:148 en/examples.ssi:156
#: en/examples.ssi:164 en/examples.ssi:172 en/examples.ssi:188
#: en/examples.ssi:203 en/examples.ssi:211 en/examples.ssi:219
#: en/examples.ssi:235 en/examples.ssi:249 en/examples.ssi:258
#: en/examples.ssi:266 en/examples.ssi:286 en/examples.ssi:294
#: en/examples.ssi:303 en/examples.ssi:313 en/project_bugs.ssi:64
#: en/project_coding-style.ssi:30 en/project_coding-style.ssi:40
#: en/project_coding-style.ssi:53 en/project_coding-style.ssi:63
#: en/project_coding-style.ssi:94 en/project_coding-style.ssi:102
#: en/project_coding-style.ssi:112 en/project_coding-style.ssi:123
#: en/project_contributing.ssi:34 en/project_contributing.ssi:45
#: en/project_contributing.ssi:59 en/project_contributing.ssi:68
#: en/project_contributing.ssi:79 en/project_contributing.ssi:87
#: en/project_git.ssi:8 en/project_git.ssi:16 en/project_git.ssi:24
#: en/project_git.ssi:34 en/project_git.ssi:44 en/project_git.ssi:56
#: en/project_procedures.ssi:39 en/project_procedures.ssi:51
#: en/user_basics.ssi:50 en/user_basics.ssi:58 en/user_basics.ssi:68
#: en/user_basics.ssi:84 en/user_basics.ssi:99 en/user_basics.ssi:111
#: en/user_basics.ssi:119 en/user_basics.ssi:157 en/user_basics.ssi:165
#: en/user_basics.ssi:177 en/user_basics.ssi:189 en/user_basics.ssi:197
#: en/user_basics.ssi:209 en/user_basics.ssi:217 en/user_basics.ssi:225
#: en/user_basics.ssi:237 en/user_basics.ssi:249 en/user_basics.ssi:259
#: en/user_basics.ssi:269 en/user_basics.ssi:287 en/user_basics.ssi:318
#: en/user_basics.ssi:334 en/user_basics.ssi:342 en/user_basics.ssi:362
#: en/user_basics.ssi:389 en/user_basics.ssi:405
#: en/user_customization-binary.ssi:16 en/user_customization-contents.ssi:24
#: en/user_customization-contents.ssi:33 en/user_customization-contents.ssi:51
#: en/user_customization-installer.ssi:32
#: en/user_customization-installer.ssi:44
#: en/user_customization-packages.ssi:14 en/user_customization-packages.ssi:22
#: en/user_customization-packages.ssi:40 en/user_customization-packages.ssi:54
#: en/user_customization-packages.ssi:68 en/user_customization-packages.ssi:96
#: en/user_customization-packages.ssi:107
#: en/user_customization-packages.ssi:115
#: en/user_customization-packages.ssi:139
#: en/user_customization-packages.ssi:152
#: en/user_customization-packages.ssi:162
#: en/user_customization-packages.ssi:172
#: en/user_customization-packages.ssi:196
#: en/user_customization-packages.ssi:212
#: en/user_customization-packages.ssi:291
#: en/user_customization-packages.ssi:303
#: en/user_customization-packages.ssi:313
#: en/user_customization-packages.ssi:327
#: en/user_customization-packages.ssi:343
#: en/user_customization-packages.ssi:360 en/user_customization-runtime.ssi:14
#: en/user_customization-runtime.ssi:26 en/user_customization-runtime.ssi:44
#: en/user_customization-runtime.ssi:56 en/user_customization-runtime.ssi:75
#: en/user_customization-runtime.ssi:83 en/user_customization-runtime.ssi:92
#: en/user_customization-runtime.ssi:121 en/user_customization-runtime.ssi:131
#: en/user_customization-runtime.ssi:139 en/user_customization-runtime.ssi:148
#: en/user_customization-runtime.ssi:157 en/user_customization-runtime.ssi:172
#: en/user_customization-runtime.ssi:202 en/user_customization-runtime.ssi:210
#: en/user_customization-runtime.ssi:218 en/user_customization-runtime.ssi:228
#: en/user_customization-runtime.ssi:236 en/user_customization-runtime.ssi:244
#: en/user_customization-runtime.ssi:252 en/user_customization-runtime.ssi:260
#: en/user_customization-runtime.ssi:268 en/user_customization-runtime.ssi:276
#: en/user_customization-runtime.ssi:284 en/user_installation.ssi:38
#: en/user_installation.ssi:48 en/user_installation.ssi:56
#: en/user_installation.ssi:66 en/user_installation.ssi:74
#: en/user_installation.ssi:82 en/user_installation.ssi:106
#: en/user_installation.ssi:121 en/user_installation.ssi:134
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:22
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:31
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:54
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:66
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:75 en/user_overview.ssi:40
#: en/user_overview.ssi:52 en/user_overview.ssi:60
msgid "code{"
msgstr "code{"
#. type: Plain text
#: en/about_manual.ssi:96 en/about_manual.ssi:104 en/about_manual.ssi:112
#: en/about_manual.ssi:120 en/about_manual.ssi:128 en/about_manual.ssi:136
#: en/appendix_style-guide.ssi:128 en/appendix_style-guide.ssi:138
#: en/appendix_style-guide.ssi:148 en/appendix_style-guide.ssi:158
#: en/appendix_style-guide.ssi:173 en/appendix_style-guide.ssi:182
#: en/examples.ssi:20 en/examples.ssi:34 en/examples.ssi:44 en/examples.ssi:60
#: en/examples.ssi:70 en/examples.ssi:88 en/examples.ssi:101
#: en/examples.ssi:109 en/examples.ssi:117 en/examples.ssi:127
#: en/examples.ssi:140 en/examples.ssi:152 en/examples.ssi:160
#: en/examples.ssi:168 en/examples.ssi:176 en/examples.ssi:197
#: en/examples.ssi:207 en/examples.ssi:215 en/examples.ssi:231
#: en/examples.ssi:239 en/examples.ssi:254 en/examples.ssi:262
#: en/examples.ssi:270 en/examples.ssi:290 en/examples.ssi:299
#: en/examples.ssi:309 en/examples.ssi:327 en/project_bugs.ssi:68
#: en/project_coding-style.ssi:36 en/project_coding-style.ssi:47
#: en/project_coding-style.ssi:59 en/project_coding-style.ssi:70
#: en/project_coding-style.ssi:98 en/project_coding-style.ssi:106
#: en/project_coding-style.ssi:119 en/project_coding-style.ssi:130
#: en/project_contributing.ssi:41 en/project_contributing.ssi:55
#: en/project_contributing.ssi:64 en/project_contributing.ssi:73
#: en/project_contributing.ssi:83 en/project_contributing.ssi:90
#: en/project_git.ssi:12 en/project_git.ssi:20 en/project_git.ssi:28
#: en/project_git.ssi:38 en/project_git.ssi:48 en/project_git.ssi:60
#: en/project_procedures.ssi:47 en/project_procedures.ssi:92
#: en/user_basics.ssi:54 en/user_basics.ssi:62 en/user_basics.ssi:72
#: en/user_basics.ssi:90 en/user_basics.ssi:105 en/user_basics.ssi:115
#: en/user_basics.ssi:123 en/user_basics.ssi:161 en/user_basics.ssi:169
#: en/user_basics.ssi:183 en/user_basics.ssi:193 en/user_basics.ssi:201
#: en/user_basics.ssi:213 en/user_basics.ssi:221 en/user_basics.ssi:229
#: en/user_basics.ssi:241 en/user_basics.ssi:253 en/user_basics.ssi:263
#: en/user_basics.ssi:273 en/user_basics.ssi:310 en/user_basics.ssi:322
#: en/user_basics.ssi:338 en/user_basics.ssi:346 en/user_basics.ssi:373
#: en/user_basics.ssi:393 en/user_basics.ssi:409
#: en/user_customization-binary.ssi:23 en/user_customization-contents.ssi:29
#: en/user_customization-contents.ssi:43 en/user_customization-contents.ssi:55
#: en/user_customization-installer.ssi:38
#: en/user_customization-installer.ssi:49
#: en/user_customization-packages.ssi:18 en/user_customization-packages.ssi:26
#: en/user_customization-packages.ssi:46 en/user_customization-packages.ssi:60
#: en/user_customization-packages.ssi:72
#: en/user_customization-packages.ssi:101
#: en/user_customization-packages.ssi:111
#: en/user_customization-packages.ssi:119
#: en/user_customization-packages.ssi:144
#: en/user_customization-packages.ssi:158
#: en/user_customization-packages.ssi:168
#: en/user_customization-packages.ssi:178
#: en/user_customization-packages.ssi:202
#: en/user_customization-packages.ssi:217
#: en/user_customization-packages.ssi:295
#: en/user_customization-packages.ssi:307
#: en/user_customization-packages.ssi:317
#: en/user_customization-packages.ssi:331
#: en/user_customization-packages.ssi:356
#: en/user_customization-packages.ssi:365 en/user_customization-runtime.ssi:18
#: en/user_customization-runtime.ssi:30 en/user_customization-runtime.ssi:48
#: en/user_customization-runtime.ssi:69 en/user_customization-runtime.ssi:79
#: en/user_customization-runtime.ssi:88 en/user_customization-runtime.ssi:97
#: en/user_customization-runtime.ssi:125 en/user_customization-runtime.ssi:135
#: en/user_customization-runtime.ssi:144 en/user_customization-runtime.ssi:153
#: en/user_customization-runtime.ssi:162 en/user_customization-runtime.ssi:180
#: en/user_customization-runtime.ssi:206 en/user_customization-runtime.ssi:214
#: en/user_customization-runtime.ssi:222 en/user_customization-runtime.ssi:232
#: en/user_customization-runtime.ssi:240 en/user_customization-runtime.ssi:248
#: en/user_customization-runtime.ssi:256 en/user_customization-runtime.ssi:264
#: en/user_customization-runtime.ssi:272 en/user_customization-runtime.ssi:280
#: en/user_customization-runtime.ssi:288 en/user_installation.ssi:42
#: en/user_installation.ssi:52 en/user_installation.ssi:62
#: en/user_installation.ssi:70 en/user_installation.ssi:78
#: en/user_installation.ssi:86 en/user_installation.ssi:111
#: en/user_installation.ssi:128 en/user_installation.ssi:139
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:27
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:42
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:60
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:71
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:79 en/user_overview.ssi:46
#: en/user_overview.ssi:56 en/user_overview.ssi:64
msgid "}code"
msgstr "}code"
#. type: Plain text
#: en/project_git.ssi:2
msgid ":B~ Git repositories"
msgstr ":B~ Repozytorium Git"
#. type: Plain text
#: en/project_git.ssi:4
msgid "1~git-repositories Git repositories"
msgstr "1~git-repositories Repozytorium Git"
#. type: Plain text
#: en/project_git.ssi:6
msgid ""
"The list of all the available repositories of the ${project} can be found at "
"http://live-systems.org/gitweb/. The project's git URLs have the form: "
"#{protocol://live-systems.org/git/repository}#. Thus, in order to clone live-"
"manual read-only, launch:"
msgstr ""
"Lista wszystkich dostępnych repozytoriów dla ${project} można znaleźć na "
"stronie http://live-systems.org/gitweb/. Adres URL projektu git ma postać: "
"#{protocol://live-systems.org/git/repository}#. Tak więc, w celu sklonowania "
"live-manual, uruchom:"
#. type: Plain text
#: en/project_git.ssi:10
#, no-wrap
msgid " $ git clone git://live-systems.org/git/live-manual.git\n"
msgstr " $ git clone git://live-systems.org/git/live-manual.git\n"
#. type: Plain text
#: en/project_git.ssi:14 en/project_git.ssi:22
msgid "Or,"
msgstr "Lub"
#. type: Plain text
#: en/project_git.ssi:18
#, no-wrap
msgid " $ git clone https://live-systems.org/git/live-manual.git\n"
msgstr " $ git clone https://live-systems.org/git/live-manual.git\n"
#. type: Plain text
#: en/project_git.ssi:26
#, no-wrap
msgid " $ git clone http://live-systems.org/git/live-manual.git\n"
msgstr " $ git clone http://live-systems.org/git/live-manual.git\n"
#. type: Plain text
#: en/project_git.ssi:30
msgid ""
"The cloning addresses with write permission have the form: #{git@live-"
"systems.org:/repository}#."
msgstr ""
"Adres do sklonowania z uprawnieniami zapisu ma postać: #{git@live-systems."
"org:/repository}#."
#. type: Plain text
#: en/project_git.ssi:32
msgid "So, again, to clone live-manual over ssh you must type:"
msgstr "A zatem jeszcze raz, aby sklonować live-manual po ssh wpisz:"
#. type: Plain text
#: en/project_git.ssi:36
#, no-wrap
msgid " $ git clone git@live-systems.org:live-manual.git\n"
msgstr " $ git clone git@live-systems.org:live-manual.git\n"
# 1. Słowo 'branch' będzie tłumaczone jako 'gałąź' dla zachowania spójności w całym tłumaczeniu.
#. type: Plain text
#: en/project_git.ssi:40
msgid ""
"The git tree is made up of several different branches. The *{debian}* and "
"the *{debian-next}* branches are particularly noteworthy because they "
"contain the actual work that will eventually be included in each new release."
msgstr ""
"Drzewo git składa się z wielu różnych gałęzi. Gałęzie, które szczególnie "
"wymagają poświęcenia uwagi to *{debian}* i *{debian-next}*, ponieważ "
"zawierają one rzeczywistą pracy, które ostatecznie będzie znajdować się w "
"każdej nowej wersji."
# 1. Słowo 'branch' będzie tłumaczone jako 'gałąź' dla zachowania spójności w całym tłumaczeniu.
#. type: Plain text
#: en/project_git.ssi:42
msgid ""
"After cloning any of the existing repositories, you will be on the *{debian}"
"* branch. This is appropriate to take a look at the state of the project's "
"latest release but before starting work it is crucial to switch to the "
"*{debian-next}* branch. To do so:"
msgstr ""
"Po sklonowaniu każdego z istniejących repozytoriów, będziesz w gałęzi "
"*{debian}*. To jest właściwe, aby móc przyjrzeć się stanowi najnowszej "
"wersji projektu, ale przed rozpoczęciem pracy ważne jest, aby przejść do "
"gałęzi *{debian-next}*. Aby to zrobić:"
#. type: Plain text
#: en/project_git.ssi:46
#, no-wrap
msgid " $ git checkout debian-next\n"
msgstr " $ git checkout debian-next\n"
# 1. Słowo 'branch' będzie tłumaczone jako 'gałąź' dla zachowania spójności w całym tłumaczeniu.
#. type: Plain text
#: en/project_git.ssi:50
msgid ""
"The *{debian-next}* branch, which is not always fast-forward, is where all "
"the changes are committed first before being merged into the *{debian}* "
"branch. To make an analogy, it is like a testing ground. If you are working "
"on this branch and need to pull, you will have to do a #{git pull --rebase}# "
"so that your local modifications are staged while pulling from the server "
"and then your changes will be put on top of it all."
msgstr ""
"Gałąź *{debian-next}*, która nie zawsze porusza się do przodu, gdzie "
"wszystkie zmiany są najpierw wprowadzane przed połączeniem w gałęzi *{debian}"
"*. Aby dokonać analogii, to jest jak poligon doświadczalny. Jeśli pracujesz "
"w tej branży i potrzebujesz wykonać polecenie pull (wyciągnąć), będzie "
"trzeba użyć #{git pull --rebase}#, tak aby lokalne modyfikacje zostały "
"zachowane przy wyciąganiu z serwera, a następnie Twoje zmiany zostaną "
"wprowadzone na szczycie wszystkich innych."
#. type: Plain text
#: en/project_git.ssi:52
msgid "2~ Handling multiple repositories"
msgstr "2~ Obsługa wielu repozytoriów"
# 1. Słowo 'branch' będzie tłumaczone jako 'gałąź' dla zachowania spójności w całym tłumaczeniu.
#. type: Plain text
#: en/project_git.ssi:54
msgid ""
"If you intend to clone several of the live systems repositories and want to "
"switch to the *{debian-next}* branch right away to check the latest code, "
"write a patch or contribute with a translation you ought to know that the "
"git server provides a #{mrconfig}# file to ease the handling of multiple "
"repositories. In order to use it you need to install the /{mr}/ package and "
"after that, launch:"
msgstr ""
"Jeśli masz zamiar sklonować kilka repozytoriów systemów live i chcesz "
"przejść do gałęzi *{debian-next}* od razu aby sprawdzić najnowszy kod, "
"napisać poprawkę lub przyczynić się z tłumaczeniem powinieneś wiedzieć, że "
"serwer git zapewnia #{mrconfig}#. Plik,który ułatwia obsługę wielu "
"repozytoriów. Aby z niego korzystać musisz zainstalować pakiet /{mr}/ a po "
"tym, uruchomić:"
#. type: Plain text
#: en/project_git.ssi:58
#, no-wrap
msgid " $ mr bootstrap http://live-systems.org/other/mr/mrconfig\n"
msgstr " $ mr bootstrap http://live-systems.org/other/mr/mrconfig\n"
# 1. Słowo 'branch' będzie tłumaczone jako 'gałąź' dla zachowania spójności w całym tłumaczeniu.
#. type: Plain text
#: en/project_git.ssi:61
msgid ""
"This command will automatically clone and checkout to the *{debian-next}* "
"branch the development repositories of the Debian packages produced by the "
"project. These include, among others, the live-images repository, which "
"contains the configurations used for the prebuilt images that the project "
"publishes for general use. For more information on how to use this "
"repository, see {Clone a configuration published via Git}#clone-"
"configuration-via-git"
msgstr ""
"Ta komenda automatycznie sklonuje i sprawdzi do gałęzi *{debian-next}* "
"repozytorium rozwojowego pakietów Debiana wytworzonych w ramach projektu. "
"Należą do nich, między innymi, repozytorium live-images, który zawiera "
"konfiguracje, używane do gotowych obrazów, które projekt publikuje do "
"ogólnego użytku. Aby uzyskać więcej informacji na temat korzystania z tego "
"repozytorium, zobacz {Klonowanie konfiguracji opublikowanej przez Git}#clone-"
"configuration-via-git"
|